No exact translation found for financial stability

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Examples
  • Il Financial Stability Forum ( FSF), creato dopo la crisifinanziaria asiatica come organo di coordinamento informale – gli Stati Uniti si opposero a qualcosa di più forte – è statorinominato Financial Stability Board ( FSB).
    فقد أعيدت تسمية منتدى الاستقرار المالي الذي تأسس بعد الأزمةالمالية الآسيوية بوصفه هيئة مسؤولة عن التنسيق ـ كانت الولاياتالمتحدة تقاوم إنشاء أي هيئة أكثر قوة ـ لكي يصبح مجلس الاستقرارالمالي.
  • Ma questo è cambiato con la creazione di un fondo disalvataggio nella forma dello European Financial Stability Facility( EFSF).
    ولكن هذا الوضع تغير بإنشاء صندوق الإنقاذ الأوروبي في هيئةمرفق الاستقرار المالي الأوروبي.
  • Dopo tutto, il veicolo salva-euro European Financial Stability Facility ( EFSF), creato lo scorso maggio dai paesi di Eurolandia, è il più grande CDO mai realizzato prima.
    والواقع أن مرفق الاستقرار المالي الأوروبي، الذي أسسته بلدانمنطقة اليورو في شهر مايو/أيار الماضي، يُعَد التزام الدين المضمونالأضخم على الإطلاق.
  • Il primo passo è stato quello di rivolgersi al Fondoeuropeo per la stabilizzazione finanziaria ( European Financial Stability Facility), che è stato chiamato in causa per salvarebanche e governi.
    ولقد اتخذت الخطوة الأولى مؤخراً عندما تم تفويض مرفقالاستقرار الأوروبي المالي بإنقاذ البنوك فضلاً عن الحكومات.
  • In India, il governo ha annunciato la creazione del Financial Stability and Development Council ( FSDC) per gestire iconflitti tra enti regolatori e garantire una supervisionemacroprudenziale.
    ففي الهند أعلنت الحكومة عن تأسيس مجلس الاستقرار الماليوالتنمية للعمل كأداة لمعالجة القضايا المتصلة بالتنسيق المشترك بينالأنظمة وتوفير الإشراف وتدابير التحوط ضد كل ما قد يسبب عدمالاستقرار للاقتصاد الكلي.
  • Il mercato decise che ciò poteva accadere anche al governoirlandese, spingendolo ad accettare gli aiuti stanziati dal Fondosalva-stati europeo ( European Financial Stability Facility, Efsf).
    ولقد قررت السوق أن هذا قد ينطبق أيضاً على الحكومةالأيرلندية، التي بات من الواجب آنذاك إنقاذها بواسطة مرفق الاستقرارالمالي الأوروبي.
  • Tale analisi è inclusa in tre documenti complementari: il World Economic Outlook, il Global Financial Stability Report e il Fiscal Monitor.
    ويأتي هذا التحليل في ثلاث وثائق متكاملة: التوقعاتالاقتصادية العالمية، وتقرير الاستقرار المالي العالمي، والمرقبالمالي.
  • Osservando l’effetto combinato della nuova normativa, oltreai deboli requisiti sul capitale fissati con Basilea III el’approccio “hands-off" già segnalato dal Financial Stability Oversight Council (che Geithner presiede), è difficile credere chequalcosa sia davvero migliorato.
    وإذا نظرنا إلى التأثير المجمع للقانون الجديد، بالإضافة إلىمتطلبات رأس المال الإضافية الضعيفة التي تم الاتفاق عليها بموجباتفاقية بازل الثالثة، ونهج عدم التدخل الذي أشار إليه بالفعل مجلسالإشراف على الاستقرار المالي (والذي يترأسه السيد جايثنر)، فسوفيتبني لنا أنه من الصعب أن نصدق أن أي شيء قد تحسن حقا.
  • Il Financial Stability Board ha fatto una stimaquantificando in 67mila miliardi di dollari il giro totale d’affaridel settore, dove gli Usa contano 23mila miliardi di dollari,l’ Eurozona 22mila miliardi di dollari e il Regno Unito 9milamiliardi di dollari.
    ووفقاً لتقديرات مجلس الاستقرار المالي فإن إجمالي أصول الظلالمصرفي بلغت في عام 2011 نحو 67 تريليون دولار (التريليون = مليونمليون)، حيث تمثل الولايات المتحدة 23 تريليون دولار، ومنطقة اليورو22 تريليون، والمملكة المتحدة 9 تريليون.
  • La decisione delle autorità dell’area euro di riformare lasorveglianza di governi e banche e di incentivare il fondosalva- Stati, European Financial Stability Facility ( Efsf), è benaccetta, ma purtroppo solo parziale.
    والواقع أن القرار الذي اتخذه المسؤولون في منطقة اليوروبإصلاح الرقابة على الحكومات والبنوك، وتعزيز صندوق الاستقرار الماليالأوروبي، كان موضع ترحيب كبير، ولكن من المؤسف أنه قرارجزئي.